Услуги сертифицированы по международным стандартам качества ISO 9001:2015
Наше бюро переводов имеет солидный опыт, оказывает переводческие услуги с 2006 года.
В 2012 году, проведя ребрендинг, мы представили своим клиентам новое название — переводческое агентство «Лада Транслейшн», пригласили в новый современно оборудованный офис в самом центре Москвы и предложили новый расширенный комплекс услуг.
Тысячи переведенных страниц, более шестидесяти языков, сотни клиентов не только в Москве, но и во многих других городах страны и мира.
Используя исключительно свой опыт и обаяние,мы научились находить индивидуальный подход.
Все переводы проходят обязательную процедуру редактирования, по желанию заказчика – перевод будет выполнен только носителем языка.
«Сharmante» говорит француз, когда сотрудничает с нами. За качество, да, отвечаем.
Даже если Вы торопитесь в аэропорт, мы все равно успеем сделать перевод до отлета
Ich gebe zu, wir freuen uns viel zu viel über die Qualität Ihrer Arbeit. Sagen Sie, bitte, dem Übersetzer unsere Dankbarkeit für seine verantwortungsvolle und sehr fleissige...
Мы - агентство практикующих переводчиков и редакторов, мы не только знаем, как правильно переводить, но и умеем это делать качественно и срочно в кратчайшие сроки.
Став нашим постоянным клиентом, вы освободите себя от необходимости расширения штата, мы сделаем за вас всю техническую работу, связанную с переводами на иностранные языки.
Если в планы Вашей компании входит освоение международных рынков – мы предлагаем Вам воспользоваться нашими услугами, чтобы расширить горизонты Вашего бизнеса.
Переводы в области медицины – это наша сильная сторона. Нами за 11 лет накоплен огромный опыт перевода руководств к самой разной медтехнике, а также клинической и фармацевтической документации, в частности: валидация аналитических процессов‚ доклинические и клинические исследования‚ сертификаты GMP‚ DMF (регистрационные досье), сертификаты фармацевтических продуктов, стандартные операционные процедуры, и т.д. и т.п
Все статьи