5 ПРИЧИН ВЫБРАТЬ НАС

Мы - Предлагаем безукоризненный сервис


Мы - Предлагаем качественный продукт по индивидуальному предложению


Мы - Ценим, любим клиентов


Мы - Отвечаем за свою работу


Мы - Обеспечиваем конфиденциальность информации
ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД

Финансовый перевод


Финансовый перевод является разновидностью экономического перевода. В компетенцию переводчиков входит работа с документами и текстами, содержащими информацию о финансовой деятельности компаний и частных лиц.

Наши услуги

Переводческая компания «Лада Транслейшн» предлагает услуги профессионального финансового перевода.

Мы осуществляем полный комплекс переводческих услуг. Вы можете заказать письменный перевод финансовых документов, научных и аналитических статей, отчетов, текстов, устный финансовый перевод для проведения переговоров с зарубежными партнерами, участия в международных семинарах, конференциях и т.д. В нашей компании предоставляются услуги нотариального заверения переведенных документов, их апостилирования и легализации.

Мы переводим следующие тексты и документы:

  • бухгалтерскую и налоговую документацию: балансы, годовые отчеты, отчеты о прибылях и убытках, отчеты о движении денежных средств, налоговые декларации, справки о доходах, аудиторские заключения, счета, инвойсы, накладные, квитанции, чеки, руководства по составлению отчетности и т.д.;
  • тексты и документацию биржевой тематики (по всем видам финансовых рынков, в том числе FOREX): аналитические материалы, биржевые отчеты, клиентские соглашения, регламенты, проспекты эмиссии и т.д.;
  • банковскую документацию: выписки, платежные поручения, платежные требования, договоры, акты, банковские гарантии, кредитные заявки, отчеты и т.д.;
  • документы, связанные с банкротством: требования кредитора, заявления, ходатайства, отчеты, заключения и т.д.;
  • научную литературу финансовой тематики, диссертации, рефераты, справочники, учебные пособия;
  • другие финансовые тексты и документы.

Финансовая документация составляется чаще всего на английском языке. В случае необходимости наши переводчики выполнят финансовый перевод и с других иностранных языков, европейских и восточных.

Требования к финансовым переводчикам

При переводе финансовых документов огромное значение имеют точность и аккуратность, не допускаются вольности и свободные толкования. Текст перевода должен быть максимально точным, полностью соответствовать оригиналу по содержанию и по стилистике. К финансовым переводчикам предъявляются очень высокие требования, и это вполне закономерно. Малейшая ошибка или даже опечатка могут привести к серьезным финансовым потерям.

Переводчик финансовых документов должен свободно ориентироваться в терминологии, уметь расшифровывать, переводить и правильно использовать аббревиатуры и сокращения, всегда быть в курсе изменений, происходящих в сфере бухгалтерского и налогового учета, как отечественного, так и зарубежного. В разных странах действуют различные требования к формам финансовой отчетности, лингвист обязан разбираться и в этом вопросе.

Помимо этого существуют определенные требования к человеческим качествам финансового переводчика. Специалист, которому предоставляется доступ к информации, связанной с финансами, должен обладать высокой степенью порядочности, уметь сохранять конфиденциальность.

Переводчики «Лада Транслейшн» отвечают всем перечисленным требованиям. Вы можете смело доверить нам перевод самой сложной финансовой документации, он будет выполнен на высочайшем профессиональном уровне.

Основные преимущества финансового перевода в «Лада Транслейшн»

  1. Наши специалисты проходят серьезный отбор, мы сотрудничаем только с лучшими. Каждый из переводчиков «Лада Транслейшн» имеет, помимо лингвистического, экономическое или бухгалтерское образование. В их багаже фундаментальные знания и опыт, полученные, в том числе – при прохождении зарубежных стажировок.
  2. В компании постоянно проводится мониторинг зарубежного законодательства, регулирующего сферу финансов, бухгалтерского и налогового учета. Это дает нам возможность выполнять переводы в полном соответствии с требованиями, предъявляемыми к оформлению и содержанию финансовых документов в других странах.
  3. Проекты, требующие перевода больших объемов информации, выполняются не менее оперативно, чем остальные. У нас есть возможность организовать работу целой команды специалистов.
  4. В распоряжение финансовых переводчиков «Лада Транслейшн» предоставляются разработанные глоссарии и новейшие справочные материалы. В сложных случаях мы консультируемся с профессиональными экспертами, носителями языка: бухгалтерами, аудиторами и финансистами. Готовые переводы проходят дополнительную проверку корректорами и профильными редакторами.

Обратившись в «Лада Транслейшн», вы гарантированно получите высочайшее качество перевода финансовой документации.

Сроки

Сроки перевода финансовых документов и текстов зависят от их объема и тематики. Если требуется нотариальное заверение – 1 рабочий день, проставление апостиля – 4 дня, легализация – 12 рабочих дней. Вы также можете заказать срочный перевод и заверение. Уточняйте, пожалуйста, условия у нашего менеджера по телефону: +7 (495) 509 72 67

Как заказать?

Оформить заказ на финансовый перевод можно двумя способами:

позвоните нам в офис по телефону: +7 (495) 509 72 67 или заполните заявку у нас на сайте. Там же вы можете рассчитать стоимость вашего заказа. Наш менеджер свяжется с вами, согласует время и другие условия.

Желаете подписать договор на постоянное обслуживание с нашей компанией? Звоните! Мы обсудим с вами детали, ответим на все вопросы, согласуем, как удобней для вас это сделать.

Обращайтесь!

Переводческая компания «Лада Транслейшн»
Солидно. Удобно. Надежно.