Апостиль
Легализация документов, Апостиль – является одним из приоритетных направлений бюро переводов «Лада Транслейшн».
Легализация документов - необходимый процесс, если Вы собираетесь:
- продолжать обучение за границей,
- переехать на временное или постоянное место жительства,
- покупать недвижимость за пределами России,
- заключать договора и контракты с иностранными компаниями,
- вступать в брак с гражданами другой страны,
- передавать документы в суды иностранной юрисдикции,
- во многих других обстоятельствах…
В 1961 году, а точнее 5 октября было подписано Гаагское соглашение, благодаря чему для стран-участниц Гаагской конвенции (уточните, входит ли Ваша страна в данную конвенцию) предусмотрена упрощенная система легализации документов – Апостиль.
Апостиль – это штамп 8 на 10 сантиметров, который содержит печать и подпись уполномоченного органа, удостоверяющего подлинности подписей и печатей, но не содержание самого документа.
Апостиль возможно проставить на следующие документы:
- документы от нотариусов г.Москвы и Московской области: оригиналы доверенностей, согласий, заявлений, справок о несостоянии в браке и проч.; а также нотариально заверенные копии документов.*
*Снять нотариальную копию возможно практически с любого документа, имеющего юридическую силу на территории РФ
Срок исполнения: 5 рабочих дней; стоимость от 2800 руб./док.; - оригиналы документов из органов ЗАГС: свидетельства о рождении, смерти, браке, разводе, не состоянии в браке, и проч.
оригиналы, выданные органами Москвы
(срок исполнения: 5 рабочих дней; стоимость от 3 900 руб./док.)
оригиналы, выданные органами Московской области
(срок исполнения: 3 рабочих дня; стоимость от 3 900 руб./док.)
оригиналы, выданные органами других городов РФ
(срок исполнения: от 1 месяца; стоимость от 8 500 руб./док.)
ригиналы документов, выданные органами Франции
(срок и стоимость – по запросу)
оригиналы документов, выданные органами европейских стран
(срок и стоимость по запросу)
оригиналы, выданные органами Украины, Казахстана, Молдовы
(срок исполнения: от 1,5 месяца; стоимость от 10 500 руб./док.); - оригиналы справок о несудимости, выданные МВД Москвы и Московской области
Срок исполнения: 5 рабочих дней; стоимость от 3800 руб./док.; - оригиналы документов об образовании, выданные в РФ: диплом с приложением, аттестат с приложением, сертификат, свидетельство, и проч.
Срок исполнения: от 45 рабочих дней; стоимость от 9000 руб./док.;
Однако существует большое количество нюансов. К примеру, с медицинской справки с описанием болезни, диагноза или лечения нельзя снять нотариальную копию и, соответственно, проставить штамп Апостиль. Содержание данного документа является врачебной тайной.
Апостиль на оригинал документа
Вопрос о том проставлять ли Апостиль на оригинал документа или на копию, имеет много подводных камней. Имея за плечами огромный опыт работ, компания специалисты отдела легализации документов бюро переводов «Лада Транслейшн» советует (ЕСЛИ ЭТО ВОЗМОЖНО) делать выбор в пользу оригиналов по ряду причин:
- 1. некоторые страны, например, Италия практически не принимают копии документов,
- 2. нотариально заверенные копии документов имеют свой срок годности;
Допустим, Вы выехали в США на ПМЖ, Ваш Апостиль на нотариально заверенной копии документа спустя несколько лет просто теряет свою юридическую силу,
- 3. финансовая выгода при подаче апостилированных документов сразу в несколько организаций очевидна. Разумнее будет проставить штамп Апостиль на оригинал документа и делать с него сколько угодно копий, чем апостилировать каждую копию отдельно
Апостиль на нотариально заверенную копию
... имеет ряд преимуществ:
- Срочность Вне зависимости от типа документа проставление Апостиля на нотариальную копию не займет более 5 рабочих дней,
Например, Вы закончили школу, Апостиль аттестата готовиться больше месяца, а Вам срочно нужно подавать легализованные документы в европейский Вуз, к примеру, в Германию, в Humboldt –University Berlin
- Цена На услугу апостилирования нотариальных копий существует регламентированная цена, на которую ничего не влияет
- Возможность Снять нотариально заверенную копию возможно практически с любого документа, выполненного на русском языке и имеющего на территории РФ юридическую силу.
Однако, даже если Ваш документ из органов ЗАГС выдан на территории бывших союзных республик до 1993 года (к примеру, в Узбекистане), то в данном случае возможно проставить Апостиль только на нотариальную копию. В противном случае придется проставлять Апостиль на оригинал в Узбекистане. Если же Ваш оригинал в плохом состоянии, имеет нарушения целостности, печати и подписи нечетко видны, то не обойдется и без процедуры повторной выдачи документа. Во всех этих и других случаях удобнее, быстрее и выгоднее проставить штамп Апостиль на нотариально заверенную копию.
- Апостиль на перевод Если по всем параметрам Вам подходит услуга «Апостиль на нотариальную копию», то существует дополнительная опция – «Апостиль на перевод». Выглядит это следующим образом:
- нотариально заверяется подлинность копии документа с оригиналом,
- осуществляется перевод на нужный Вам язык,
- нотариально удостоверяется подлинность подписи переводчика,
- после чего данный документ передается на апостилирование, штамп Апостиль проставляется на оборот последней страницы перевода со штампом и подписью нотариуса.
Таким же путем возможно двойное апостилирование копии документа: на нотариально заверенную копию проставляется Апостиль, после чего перевод заверяется нотариусом и уже на последнюю страницу перевода проставляется Апостиль.
Как видите, мы знакомы не только с технической стороной проставления печати Апостиль, но и с тонкостями и нюансами апостилирования документов. Обращаясь в бюро переводов «Лада Транслейшн», Вы доверяете профессионалам . Наши эксперты находят выход даже в тех ситуациях, когда сами клиенты практически опускают руки.
Как заказать услугу Апостиль документов?
Менеджеры «Лада Транслейшн» - это высококвалифицированные специалисты, которые дадут консультацию по любому вопросу и подберут наиболее выгодное решение.
Узнать дополнительную информацию, получить консультацию о возможности апостилирования/перевода Вашего документа можно у наших специалистов. Звоните + 7 (495) 970 76 26, или пишите нам - заполните заявку.
Внимание, мы работаем со всем миром. Если Вы находитесь в Тюмени, Владивостоке, Вене, Цюрихе или Милане, других странах, Вы можете написать или позвонить нам, обсудить вопросы с нашими менеджерами, выслать документ почтой, курьерской службой. После легализации, мы таким же образом вернем Вам документы.
Обращайтесь!
Переводческая компания «Лада Транслейшн»
Солидно. Удобно. Надежно.